Портфолио. Порохня Ольга Викторовна
портфолио преподавателя
Порохня Ольга
Викторовна
Преподаватель общеобразовательных
дисциплин ГБОУ СПО ЛНР
«Комиссаровский колледж-агрофирма»
Дата и год рождения: 02.11.1972 г.
Место работы, должность,
дата назначения на эту должность: ГБОУ СПО ЛНР «Комиссаровский
колледж - агрофирма», преподаватель,
01.09. 2011 г.
Образование: высшее, закончила
Горловский Государственный педагогический институт иностранных языков имени Н. К. Крупской,
диплом ЛЖ № 011571, дата выдачи – 08.07.1994 г.; вид обучения – дневной.
Специальность по диплому: немецкий и
английский языки
Квалификация по диплому: учитель
немецкого и английского языка
Квалификационная категория: І
Сведения о повышении квалификации
за последние 5 лет, год, место
прохождения,
№ и дата выдачи удостоверения: 2020 год, ГУ ДПО ЛНР «Республиканский Луганский научный методический центр
развития образования», удостоверение о повышении квалификации №3103, серия АА
№011103,27.11.2020 г.
Сведения о профессиональной
переподготовке или получении дополнительного образования: Государственное высшее
учебное заведение «Донбасский государственный педагогический университет», 2014
г., специальность «Язык и литература (русский). Украинский язык и литература»,
квалификация Филолога. Учителя языка (русского), украинского языка и литературы
и зарубежной литературы.
Стаж работы: 28 лет
Педагогический стаж: 28 лет
Стаж работы в данном учебном учреждении: 11 лет
Творческое кредо учителя:
A teacher’s hand opens your mind, touches a heart, shapes the future.
Рука учителя открывает
разум, касается сердца, формирует будущее.
Девиз
Learn by teaching!
Обучая других, учись сам!
Индивидуальная тема самообразования
учителя: Формирование социокультурной
компетенции у обучающихся на уроках иностранного языка и во внеклассной работе
по предмету.
Цель: Активизация ресурсов всестороннего
развития социокультурной компетенции у обучающихся посредством овладения
иностранным языком для эффективной реализации молодых специалистов в условиях
современного общества.
Задачи:
Формирование у обучающихся
навыков коммуникативного и социокультурного общения как способности к
адекватному взаимодействию в ситуациях повседневной жизни, становлению и
поддержанию социальных контактов при помощи иностранного языка;
Развитие социокультурной
составляющей для возможности осуществления диалога культур, изучения
особенностей менталитета народа, язык которого изучается, для обеспечения
толерантности и безопасности общения для обеих сторон;
Формирование у обучающихся
интереса к изучению и пониманию культуры стран изучаемого языка с целью
обогащения социокультурными знаниями;
Создание у обучающихся целостной картины
мира через приобщение к его культурному наследию, воспитание патриота своей
страны и гражданина мира.
Пути реализации:
1. Выявление механизмов, условий
формирования социокультурной компетенции обучающихся в процессе освоения ими
социокультурного информационного образовательного пространства.
2. Разработка системы форм организации
работы и средств формирования социокультурной компетенции на уроках
иностранного языка и во внеклассной работе.
3.Определение способов повышения
эффективности формирования социокультурной компетенции и оценивание их
результативности.
Ожидаемые результаты:
эффективное развитие личности
обучающегося;
формирование общей культуры
обучающегося путем расширения общего, социального, культурного кругозора и
стимулирования познавательных и интеллектуальных процессов;
более качественное
овладение иноязычным общением и практическим владением языка;
создание оптимальных условий для
творческой реализации обучающихся в учебно-воспитательном процессе, для
саморазвития и самореализации обучающихся через творческое взаимодействие и
тьюторскую помощь учителя.
В основу реализации
формирования социокультурной компетенции
у обучающихся положены общедидактические
принципы формирования социокультурной компетенции:
- принцип коммуникативности;
- принцип учета индивидуальных
особенностей обучающихся;
- принцип учета возрастных особенностей
обучающихся;
- принцип практического применения
иностранного языка;
- принцип сознательности;
- принцип приобщения к другой культуре;
- принцип учета родного языка;
- принцип наглядности.
Обучая языку, необходимо организовывать
учебный процесс таким образом, чтобы он открывал подростку «окно в другой мир»
(Бим И. Л.).
Обобщение опыта работы:
В связи с тем, что современное общество требует усиления процессов модернизации
образовательного процесса, продуктивное использование языка требует
формирования всех ключевых компетенций обучающихся, в первую очередь,
коммуникативной и социокультурной.
Именно
поэтому проблемой, над которой работаю, выбрала следующую тему: «Формирование
социокультурной компетенции у обучающихся на уроках иностранного языка и во
внеклассной работе по предмету».
Поскольку
важным фактором формирования социокультурной компетенции является применение
новых технологий обучения, в своей работе применяю такие технологии и приемы,
как технология критического мышления, проектная деятельность, обучение в
сотрудничестве и игровые технологии, технология развивающего обучения. Все это
стимулирует интерес у обучающихся к иноязычному общению, расширяет его
предметное содержание.
При формировании социокультурной
компетенции очень актуально также использование информационно –
коммуникационных технологий. Проектную методику в данном случае считаю
продуктивной, так как она создает уникальную возможность для личностного роста
обучающихся, ориентирует их на раскрытие творческого потенциала и развитие
познавательных интересов. Алгоритм работы по технологии проектов использую
следующий: выдвижение гипотезы – создание проблемной ситуации – анализ проблемы
– конкретизация и осмысление – реализация – презентация.
Метод проектов повышает продуктивность
обучения и обеспечивает его практическую направленность. Тематика проектных
работ имеет социокультурное и культуроведческое звучание в аспекте контрастно –
сопоставительного характера. Так, в процессе выполнения проектных работ
обучающиеся собирают, систематизируют и обобщают богатый оригинальный материал.
При этом подростки обращаются не только к различным печатным источникам, но и к
источникам в сети Интернет. Тематика проектов часто имеет социокультурную
направленность и отражает разносторонний спектр интересов обучающихся. Так, при
изучении обучающимися темы «Каникулы, путешествия, отдых» даю подросткам такое
задание: «Оформите путеводитель для прибывающих к нам в гости туристов. Используя
Интернет, соберите информацию: какие места стоит посетить, что о них
рассказать, как вести себя иностранцам в стране, в которую они прибывают,
учитывая местные обычаи и традиции.» Изучая тему «Еда», можно дать обучающимся
в качестве проектной работы такое задание: собрать материал о национальной
кухне своей местности и о кулинарных особенностях страны изучаемого языка,
сравнить кулинарные традиции двух стран.
Технология обучения в сотрудничестве
помогает создать условия для активной совместной учебной деятельности
обучающихся в различных учебных ситуациях. Интерактивное взаимодействие
обучающихся в парах или группах позволяет использовать язык в ситуациях,
моделирующих реальную действительность. Данная технология развивает у
обучающихся потребность постоянно совершенствовать свои речевые и творческие
способности.
В качестве интерактивных упражнений на
своих уроках и внеклассных занятиях использую такие формы работы как творческие
задания, работа в малых группах, обучающие игры, ролевые игры, социальные
проекты, разминки, изучение и закрепление нового материала (интерактивная
лекция, работа с наглядными пособиями, видео – и аудиоматериалами, «Ученик в
роли учителя», «Каждый учит каждого», «Мозаика» («Ажурная пила»), обсуждение
сложных дискуссионных вопросов («Займи позицию», «Смени позицию», «Карусель»,
«Дискуссия в стиле телевизионного ток – шоу», дебаты, симпозиум), разрешение проблем
(«Мозговой штурм», «Анализ казусов», «Переговоры») и т. д.
Так, при изучении темы “People and Relationship” в качестве творческих заданий я
использую задания такого рода:
-Get ready to comment on the quotations in class: “A friend to all is a
friend to none”, “What is a friend?” A single soul in two bodies” (Будьте готовы прокомментировать на уроке пословицы о дружбе, друге);
-Give a complete profile of yourself. Describe your character. What
personal qualities would you like to change? (Охарактеризуйте себя. Опишите свой
характер. Какие бы черты характера вы хотели изменить в себе?).
Работа в малых группах применялась мной при
проведении открытого заседания кружка “English for Everybody” на тему «Обычаи и традиции жителей Великобритании». Так, обучающиеся
работали в малых группах, выполняя следующие задания:
1)После просмотра фильма об истории
Англии в группах из пяти человек ответьте на вопросы по содержанию фильма:
-How old is London?
-How was London called in ancient times?
-What stopped the plague in London?
2)Получив карточки с английскими
пословицами и их русскими эквивалентами, в группах из пяти человек выполните
следующие задания:
-Match the parts of proverbs (Соедините части пословиц);
Match the sayings with their Russian equivalents (Найдите соответствия: английская пословица – ее русский эквивалент).
3)После того, как несколько обучающихся
– экскурсоводов рассказали о национальных эмблемах и символах Объединенного
Королевства Великобритании и Северной Ирландии, обучающиеся в группах из трех
человек выполнили тестовые задания на карточках:
-Choose the right variant of the answer (Выберите правильный вариант ответа).
4)После самостоятельного чтения текста
«Достопримечательности Лондона» обучающиеся в парах выполнили задания на
карточках:
Finish the sentences (Закончите предложения);
-Make a Mind Map “The Sights of London” (Составьте карту Памяти «Достопримечательности
Лондона».
5)Работа в малых группах с таблицей:
найти соответствия: праздник – дата.
6)Просмотр видеофильма “Halloween” и обсуждение увиденного в малых
группах с использованием интерактивного упражнения «Микрофон»:
-Did you like the way the pupils have celebrated Halloween? (Понравилось ли вам,
как ученики отмечают Хэллоуин?);
-Would you like to prepare such a holiday in your college? (Хотели бы вы провести
такой праздник в вашем колледже?);
7)Работа в группах при заполнении
таблицы ‘English Dishes” («Английские блюда»): dishes for breakfast, dishes for dinner, dishes for supper (блюда на завтрак, блюда на обед и блюда на ужин).
8)Ролевая игра «Outstanding English representatives” («Выдающиеся представители Англии») проводилась
путем интерактивного упражнения «Броуновское движение»: «обучающиеся – голуби»
двигались по классу, собирая необходимую информацию, потом приносили ее в
группу, передавали «обучающимся – секретарям», которые записывали эту
информацию, а «обучающиеся – спикеры» презентовали информацию перед аудиторией.
Для развития и формирования
социокультурной направленности, как составляющей коммуникативной компетенции,
наиболее эффективными считаются уроки, имитирующие какие – либо занятия или
виды работ, поэтому в своей практике периодически провожу такие уроки как урок
- путешествие, урок - экскурсия, урок - защита
туристических проектов, урок – игра, урок – конкурс, урок – викторина и другие.
Обучающиеся расширяют свои
лингвострановедческие и страноведческие знания за счет новой тематики о стране
изучаемого языка, ее науке, культуре, реалиях, известных людях, при этом
применяются различные виды речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение
и письмо.
В качестве материалов для обучения
аудированию использую аутентичные тексты информационно – справочного характера:
аудиоинформация в галереях и музеях, путеводители для туристов, объявления в
аэропорту, на вокзале, в транспорте. Кроме этого обучающимся предлагаются
тексты, которые могут встретиться в реальной жизни при обучении или при
посещении страны изучаемого языка: прогноз погоды, новости, спортивные
репортажи, инструкции, интервью.
Обучение чтению текстов
лингвострановедческого содержания несет определенную новизну, так как в этих
текстах всегда встречаются реалии страны изучаемого языка. Подросткам предлагаю
аутентичные тексты различных стилей: публицистические, научно – популярные, филологические,
художественные. При этом учитываю возраст обучающихся, тематику и проблематику
текстов.
В своей работе часто применяю газетный
текст, так как он является эффективным средством формирования социокультурной
компетенции обучающихся. Газета обладает национально – культурной спецификой;
воздействие вербального сообщения усиливается иллюстративно – графическими
средствами. Газета является источником новой современной лексики, клише,
фразеологизмов, идиом, отражает динамику развития языка, языковых форм и стилей
современного иностранного языка. При работе с газетным материалом нацеливаю
подростков на чтение статей в оригинале, на обсуждение общественно –
политической темы и проблемы, на высказывание своего отношения к прочитанному.
При этом совершенствуютя слухопроизносительные, лексические, грамматические
навыки у обучающихся, реализовываются межпредметные связи, повышается уровень
общей культуры и образованности подростков, расширяется их кругозор. Кроме
того, чтение общественно – политической литературы является одним из сильнейших
средств идейно – политического воспитания, стимулирующим интерес обучающихся к
иностранному языку и способствующим развитию речевых навыков и формированию
социокультурной компетенции.
В своей работе использую также
сравнительно – сопоставительный метод как наиболее действенный метод
формирования социокультурной компетенции. Он включает в себя различного рода
дискуссии. Так, на занятиях обсуждаются традиции, обычаи, которые в
значительной мере отличаются от родной культуры, используется метод
«критических инцидентов», нацеленный на описание инцидента в общении, в
результате которого взаимодействие представителей различных культур было
затрудненно по причине культурных различий и недопонимания ситуации одним из
партнеров, применяется также метод «культурных капсул», акцентирующий одно из
различий в культурах, например, различие между покупателями в Англии и России.
Особую роль в формировании мотивации
играют новизна получаемой информации, включение обучающихся в поисковую,
творческую деятельность. Этому способствуют нестандартные формы и приемы работы
на уроке (видеоурок, урок – конференция, урок – викторина, урок – экскурсия,
музыкально – поэтический урок и др.).
Предметные недели по английскому языку
способствуют расширению культурологического кругозора школьников, развитию их
творческой активности, эстетического вкуса и, как следствие, повышают мотивацию
к изучению культуры другой страны. В рамках недели английского языка провожу
КВН, инсценировки произведений, выпуск тематических газет, страноведческие
викторины, различные конкурсы.
В работе мною используется УМК
«Английский язык («Английский в фокусе»)» Эванс В., Дулли Д., Б. Оби,
Афанасьевой О, Михеевой И., главной целью которого является развитие
коммуникативной компетенции обучающихся в совокупности ее составляющих:
речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно – познавательной, а
также развитие и воспитание потребности подростков пользоваться английским
языком как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
развитие национального самопознания, стремления к взаимопониманию между людьми
разных культур и сообществ.
Учебник состоит из тематических модулей,
каждый из которых, кроме уроков речевого этикета, грамматики, чтения,
аудирования и письма, содержит еще и уроки культуроведения как стран изучаемого
языка, так и родной страны для развития социокультурной компетенции.
Итак, суммируя все выше изложенное,
приходим к следующему выводу: методика обучения иностранному языку не
представляет содержания обучения английскому языку без включения
социокультурного компонента в процесс обучения. Поэтому изучение проблемы «Формирование социокультурной компетенции у
обучающихся на уроках иностранного языка и во внеклассной работе по предмету» считаю актуальной,
востребованной и эффективной в работе современного преподавателя.
Методические
разработки открытых уроков и внеклассных мероприятий:
- «Еда и здоровье»/”Food and health” (бинарный урок по предметам «Английский язык»,
«Биология», «Технология приготовления пищи»);
- «Уильям Шекспир.
Писатель и его эпоха. Трагедия «Ромео и Джульетта». Конфликт живого чувства и
семейной вражды» (интегрированный урок по литературе и английскому языку);
- «В царстве музыки»/”In the Realm of Music” (открытый урок по английскому языку);
- «Сколько стран,
столько и обычаев»/”So Many Countries, so Many customs” (открытое внеклассное мероприятие по
литературе и английскому языку);
- Разговоры о важном.
Внеклассное занятие "Учитель - профессия на все времена";
- Разговоры о важном.
"День отца. Отчество - от слова отец";
- Разговоры о важном.
Беседа «Что мы музыкой зовем?»;
- Единый урок
"Молодая гвардия - равнение на подвиг";
- Воспитательный час "Молодогвардейцы
в огне войны" (урок Мужества);
- Воспитательный час,
посвященный 100-летию создания Всесоюзной пионерской организации "Салют,
пионерия!";
- «Поклонимся великим
тем годам!..» (открытый воспитательный час, посвященный Дню Победы);
- «Подвигу народа жить
в веках» (урок Мужества, посвященный Дню Победы);
- «Строки, опаленные
войной» (литературно – музыкальная композиция, посвященная творчеству поэтов и
писателей – фронтовиков);
- «Мы – Молодая
гвардия!» (Единый тематический урок, посвященный подвигу молодогвардейцев);
- «Бессмертное счастие
наше Россией зовется в веках» (Единый тематический урок – встреча);
- «Моя земля – земля
героев» (открытый воспитательный час);
- Развлекательная конкурсная программа,
посвященная Дню Святого Валентина «Идеальная пара» (открытое внеклассное
мероприятие по предметам «Английский язык» и «Литература» в рамках проведения
предметной недели по филологии);
-«…И прославлять мы
будем век любовь!» (открытый воспитательный час, посвященный Дню Святого
Валентина);
- «Счастье - творить
добро» (открытый воспитательный час, посвященный Дню пожилого человека);
-«Не обижайте
старость!» (воспитательный час, посвященный Дню пожилых людей);
- «Не забудем, не
простим!» (урок Мужества, посвященный годовщине освобождения города Дебальцево
из Дебальцевского котла);
- «Донбасс никто не
ставил на колени» (Единый тематический час памяти «Новая история Донбасса»,
приуроченный ко Дню жертв украинской агрессии);
-«Доброта и милосердие
в нас и вокруг нас» (воспитательный час);
- «В семье истоки всех
начал» (открытое внеклассное мероприятие по литературе, посвященное
международному Дню семьи);
- «Мы живем в этом
мире, если любим его!» (урок Мира);
- «Летопись земли
Луганской» (открытый воспитательный час);
- «Публичные чтения
повести Владислава Титова «Всем смертям назло» (открытое внеклассное
мероприятие по предмету «Литература» (литература родного края), посвященное
творчеству писателя – луганчанина Владислава Титова);
- «Мое Отечество –
Русь» (Единый тематический урок, посвященный жизни и творчеству В. И. Даля);
- Устный журнал
«Перелистывая Даля» (открытое внеклассное мероприятие по предмету «Литература»,
посвященное жизни и творчеству В. И. Даля);
- «Мой труд вливается
в труд моей Республики» (Единый тематический урок);
- Воспитательный час
«Правила поведения при разливе ртути»;
- «Трудовое право
подростка» (час информирования);
- «Подросток и закон»
(воспитательный час в рамках проведения Недели правовых знаний);
- Воспитательный час
«Закон и правопорядок»;
- «Правовой турнир»
(воспитательный час в рамках недели правовых знаний);
- Воспитательный час
«Жизнь прекрасна. Я выбираю жизнь» ( профилактика суицидов в молодежной среде);
- Сценарий выступления
агитбригады «Новые Ромео и Джульетта. Я выбираю здоровый образ жизни»;
- Воспитательный час
«Курить – здоровью вредить»;
- Воспитательный час
«Суд над наркоманией»;
- Воспитательный час
«Час здоровья»
- Беседа «Профилактика
сердечных заболеваний»;
- Беседа с родителями
«В чем социальная опасность пьянства?»;
- Родительское собрание
«Участие родителей в воспитании у подростков положительного отношения к труду»;
- Доклад «Опасные
игры. Курение. Наркотики. Алкоголь.»;
- Материал к
родительским собраниям:
- «Законы воспитания в
семье»;
- «Воспитание без
насилия».
Комментариев нет:
Отправить комментарий